El traductor de Google para teléfonos iPhone ya habla español con distintos acentos: latinoamericano, de España o de Estados Unidos, gracias a una actualización que lanzó hoy la compañía.
Así, la modalidad de voz de la aplicación Google Translate – en la que el texto traducido es leído por la propia máquina- cambia su pronunciación según lo desee el usuario, que puede elegir entre las distintas opciones en el menú de configuración de la aplicación.
Según ha podido comprobar Efe, las nuevas pronunciaciones de español sí se adaptan en líneas generales a las características locales, pero no se trata de diferencias muy exageradas, sino que en todas ellas se busca un tono lo más neutro posible.
La compañía estadounidense sí distingue entre países latinoamericanos a la hora de determinar el acento de español del usuario, de manera que este puede marcar opciones como Argentina, Bolivia, Colombia, República Dominicana, Nicaragua o México.
Así la aplicación lo tiene en principio más fácil para entender de forma precisa aquello que está diciendo el usuario.
Además del español, el traductor de Google ha hecho lo mismo con el inglés (ahora Google “habla” inglés británico, estadounidense, australiano e indio); el francés (Francia y Canadá) y el bengalí (India y Bangladesh).
EFE
2018-10-03
¡Atención conductores en Medellín! Se vienen cierres viales por 4 grandes eventos de este fin…
Los procedimientos se realizarán en puntos fijos y móviles, priorizando animales de familias vulnerables y…
El operativo permitió la captura de ocho personas y la incautación de millones en textiles…
La operación policial debilitó la estructura y las finanzas del grupo, con la incautación de…
La operación permitió incautar 120 kilos de pasta base de coca y destruyó insumos e…
El incidente ocurrió mientras se desplazaban por una de las principales avenidas de Chía, generando…